-
Antropologia e religione Antropologia e religione
-
Arte e musica Arte e musica
-
Classici Classici
-
Critica letteraria e linguistica Critica letteraria e linguistica
-
Filosofia Filosofia
-
Graphic novel Graphic novel
-
Narrativa italiana Narrativa italiana
-
Narrativa straniera Narrativa straniera
-
Poesia e teatro Poesia e teatro
-
Problemi contemporanei Problemi contemporanei
-
Psicologia Psicologia
-
Scienze Scienze
-
Scienze sociali Scienze sociali
-
Storia Storia
-
Tempo libero Tempo libero
- Home
- Autori (P)
- Daniele Petruccioli
Daniele Petruccioli
Daniele Petruccioli traduce da portoghese, francese e inglese. Insegna all'Università di Roma Unint. Fra i suoi autori Dulce Maria Cardoso, Alain Mabanckou, Will Self. Ha vinto il Premio «Luciano Bianciardi» per la traduzione dall'inglese e il premio Annibal Caro alla traduzione, pubblicato i saggi Falsi d'autore. Guida pratica per orientarsi nel mondo dei libri tradotti (Quodlibet 2014) e Le pagine nere. Appunti sulla traduzione dei romanzi (La Lepre 2017), il romanzo La casa delle madri (Terra- Rossa 2020).