-
Antropologia e religione Antropologia e religione
-
Arte e musica Arte e musica
-
Classici Classici
-
Critica letteraria e linguistica Critica letteraria e linguistica
-
Filosofia Filosofia
-
Graphic novel Graphic novel
-
Narrativa italiana Narrativa italiana
-
Narrativa straniera Narrativa straniera
-
Poesia e teatro Poesia e teatro
-
Problemi contemporanei Problemi contemporanei
-
Psicologia Psicologia
-
Scienze Scienze
-
Scienze sociali Scienze sociali
-
Storia Storia
-
Tempo libero Tempo libero
Massimo Bocchiola
Massimo Bocchiola è nato e vive a Pavia. È traduttore di opere di numerosi autori, fra i quali citiamo Rudyard Kipling, Samuel Beckett, F. S. Fitzgerald, Thomas Pynchon, Paul Auster, Martin Amis, Joseph O'Connor, Irvine Welsh, Charles Bukowski e Tim Parks. Per la sua attività, nel 2000 ha ricevuto il Premio Nazionale per la Traduzione del ministero per i Beni Culturali. Insegna Traduzione letteraria. Ha curato la nuova traduzione de L'Isola del Tesoro pubblicata da Einaudi nel 2014. Ha pubblicato il saggio-memoir Mai più come ti ho visto (Einaudi Stile Libero 2015), il romanzo Il treno dell'assedio (Il Saggiatore 2014), le raccolte di poesie Al ballo della clinica (Marcos y Marcos 1997), Le radici nell'aria (Guanda 2004) e Mortalissima parte (Guanda 2007), e alcuni saggi storici.